Quitting something after soon starting it.【1年国語】
1年生教室の大型提示装置に「Quitting something after soon starting it.」と表示されていました。
でも、授業者は国語の先生です。
この英文を直訳すると「始めたことをすぐやめる」。
つまり、『三日坊主』を指しています。
その他にも「ありがた迷惑」などが例として挙げられていました。
このように、日本語で簡単に表現できるものを、他国の言葉で表現し直すと、まわりくどい表現になることがあるようです。
同じ感情を持っているはずなのに、不思議ですね。
1年の国語では、現在「言語と文化」という単元を取り扱っており、このような言語と文化の違いを学んでいます。